Certificate of Origin(Certificate of Origin):中瑞自貿(mào)協(xié)定下,瑞士出口商可申請(qǐng)F(tuán)ORM CH原產(chǎn)地證,憑此享受0%關(guān)稅優(yōu)惠(HS編碼1806.31-1806.90),需重點(diǎn)審核簽證機(jī)構(gòu)簽章與貨物信息一致性;
Health Certificate:由瑞士聯(lián)邦食品安全與獸醫(yī)辦公室(FSVO)簽發(fā),需注明”符合中國(guó)進(jìn)口食品衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn)”,且出口商需在華注冊(cè)(由海關(guān)總署公布的輸華食品企業(yè)名單內(nèi));
Bill of Lading:?Ocean shipping?選擇船公司提單(MBL)而非貨代提單(HBL),確保貨權(quán)清晰;?Air freight?需核對(duì)航空運(yùn)單(AWB)的航班信息與實(shí)際運(yùn)輸匹配。
Air Freight Solution(適用于小批量、高時(shí)效需求):選擇瑞士國(guó)際航空(SWISS)或漢莎航空(Lufthansa)的全貨機(jī)/腹艙運(yùn)輸,機(jī)場(chǎng)到港后24小時(shí)內(nèi)完成清關(guān),避免倉(cāng)儲(chǔ)環(huán)節(jié)溫度波動(dòng)。需特別關(guān)注航空運(yùn)單的”Handling Information”欄標(biāo)注”Perishable Cargo(易腐貨物)”,確保優(yōu)先裝卸。